Gli uomini sul tetto della chiesa, dite di intensificare il fuoco contro la collina.
The men on the church roof, have them support your fire against the hillside.
Ha 36 ore per portare a termine I'operazione e raggiungere la collina.
He's got 36 hours to complete the mission and reach the extraction point.
Le avevo detto di stare in contatto e di aspettarmi per occupare la collina.
I told you to stay in contact and not take this hill without me.
Ho dato io l'ordine di prendere la collina.
I gave the order to take this hill, sir.
La destinazione è la collina 209.
Our destination is Hill 209 in the Tra Khuc Valley.
La rossa sta salendo la collina.
Yours is going up the hill.
Una volta oltrepassati, attaccheremo la collina.
Once we get beyond that, we gotta attack that hill.
Voglio la Collina 210 entro stasera.
I want Hill 210 in my hands tonight.
Entreremo in una corrente ascendente sopra la collina.
We'll pick up a thermal coming over the hill.
lnviate l'intero battaglione oltre la collina e schiacciateli.
Send the battalion over that hill and crush them.
Oltre la collina, signore, mezzo chilometro.
Over that rise, sir, half a kilometre.
Amica, ho risalito la collina muovendo le chiappe a passo di danza.
Girl, I've been shaking my ass all the way up this hill.
Forza, andiamo giù per la collina, per cominciare.
Come on. Let's just make it down the hill for starters.
Lo faccio saltare con tutta la collina.
I'm blowing this shit right off the mountain right now.
I quattro a sinistra hanno una piccola baracca bianca, sullo stagno dietro la collina.
Maybe if I break the place up good will refresh your memory?
Oggi ho visto quello stronzo leggere "La Collina dei Conigli",
Today I see that jackass reading Watership Down.
Alle sue spalle, la collina Io blocca precludendogli una via di fuga.
Behind him, the hill closing in... refusing a path to escape.
Oltre la collina, alla villa del governatore.
Over the hill to the governor's mansion.
Ho detto oltre la collina alla villa del governatore!
I said, over the hill to the governor's mansion!
Taglio per il parco, dietro a Jackie Boy che fila come un pazzo su per la collina.
I cut my Caddy across the park to pick up Jackie Boy heading like a bat outta hell up the hill.
Tu hai visto la nostra posizione mentre scavalcavi la collina?
Did you see our position when you came over the crest of that hill?
La mandria sarà oltre la collina.
Herd's over the ridge by now.
# Stasera salivo su per la collina # quando hai chiuso gli occhi.
# Walking up the hill tonight # When you have closed your eyes
Joanna, per caso, hai un libro che si chiama La collina dei conigli?
Joanna, do you happen to have a book called Watership Down?
State al mio fianco, e riprendiamoci la collina!
Fall by my side and retake hill!
A due miglia verso est, dietro la collina vicino al boschetto di rose.
Two leagues from here, due east, just beyond the mossy knoll near the rose thickets.
C'e' un crinale su per la collina di fronte a te, avvisami quando sei li'.
There's a ridgeline up the hill in front you; tell me when you're there.
Prendo la Redondo verso la collina diretto alla Città Vecchia.
I take Redondo over the hill toward Old Town.
Non sarai mica caduto giù per la collina, spero?
You didn't fall down the fucking hill, did you?
Sei caduto giù per la collina?
Did you fall down the hill?
Una casa di funghi sopra la collina con un giardino
A garden at the hill with purple flowers Field
La prossima ragazza che viene su per la collina, Sarà mia.
The next girl that comes up the hill, she's mine.
Il mio scroto è guarderemo come un borsone con due palle da bowling in esso quando mi alzo la collina con voi.
my scrotum ls gonna look like a duffle bag with two bowling balls in it when I get up this hill with you.
Non riesci a rotolare giu' per la collina?
You can't slide down the hill or anything?
Voglio che lanci il mio bastone giu' per la collina il piu' lontano che puoi.
I said I want you to throw my ski pole... as far down the hill as you can.
Si', possiamo vedere tutta la citta' da sopra la collina dietro la casa.
Yeah, you can see most of Wirrawee from the hill at the back.
La missione era prendere la collina.
The mission was to take the Hill.
Laggiu', attraverso i cespugli e verso la collina.
Over there, through the brush and off towards the hill.
Tutta la collina. (Applausi) La cosa interessante era che i media non riuscivano a entrare.
(Applause) What was interesting is that the media couldn't get in.
Questo terreno in Messico era in condizioni terribili, e ho dovuto indicare la collina perché il cambiamento è davvero forte.
This land in Mexico was in terrible condition, and I've had to mark the hill because the change is so profound.
Guardavo la giovane Elvis cominciare a motivarsi per risalire la collina.
And I watched young Elvis begin to psych herself up for the hill.
JK: Ci restava in mente la collina, però.
JK: We still had this idea of the hill, though.
È andato avanti quindi l'ho seguito, e infatti è arrivato oltre la collina, e ha fermato i disboscatori in azione.
But he went, so I had to go, walking up, and in fact, he made it over the hill, and interrupted the loggers in the act.
Perché non c'entra con la collina ripida che ha di fronte.
Because this is not about the steep hill in front of her.
Camus non immaginò Sisifo disperato, ma sprezzante verso il suo destino mentre scende la collina per ricominciare a spingere il masso.
Instead of despairing, Camus imagined Sisyphus defiantly meeting his fate as he walks down the hill to begin rolling the rock again.
Ierub-Baal dunque, cioè Gedeone, con tutta la gente che era con lui, alzatosi di buon mattino, si accampò alla fonte di Carod. Il campo di Madian era al nord, verso la collina di More, nella pianura
Then Jerubbaal, who is Gideon, and all the people that were with him, rose up early, and pitched beside the well of Harod: so that the host of the Midianites were on the north side of them, by the hill of Moreh, in the valley.
Quando quelli di Giuda raggiunsero la collina da dove si vedeva il deserto, si voltarono verso la moltitudine, ed ecco non c'erano che cadaveri gettati per terra, senza alcun superstite
When Judah came to the place overlooking the wilderness, they looked at the multitude; and behold, they were dead bodies fallen to the earth, and there were none who escaped.
2.2246401309967s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?